Асар Эппель Моя полониана. Переводы из польской поэзии

Асар Эппель Моя полониана. Переводы из польской поэзии

скачать

О чем написано в этой книге Асар Эппель Моя полониана. Переводы из польской поэзии. Эппель является также автором либретто со стихами Биндюжник и король, написанного по произведениям И.Бабеля Одесские рассказы и Закат. Асар Эппель - известный прозаик, переводчик. В этой книге собраны его переводы из польской поэзии разных веков. Среди его переводов произведения Петрарки, Боккаччо, Г.Сенкевича, Б.Брехта, Р.Киплинга, Б.Шульца, шотландских баллад, сербских песен Вука Караджича.

По этой теме смотрели

Фармакотерапия глазных болезней

Светлана Демидова Шатер из поцелуев

Марк Шефер Маркетинг в твиттере. Используйте инструмент, который многие недооценивают

Книги Проф-Пресс Любимые песенки. Красная Шапочка

Евгений Сивков Современное налогообложение за рубежом и всемирная история налогов

3 Comments Асар Эппель Моя полониана. Переводы из польской поэзии

  1. anton.zhestkov

    Возможно, теперь он может позволить испытать его на себе самому Билли Клинтону.

Have something to say?

(No worries, we will keep your email safe! Also, make sure you fill in email and name fields before posting a comment.)